GlossPost: なんとなく業界用語集 (eng > jpn)
Thread poster: Yuriko Daikoku

Yuriko Daikoku  Identity Verified
Japan
Local time: 10:21
English to Japanese
+ ...
Aug 30, 2006

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Yuriko Daikoku

Title: なんとなく業界用語集

Source language(s): eng

Target language(s): jpn

Source: Biglobe

Keywords: 医学略語



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Good grossary of medical abbreviations

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www5e.biglobe.ne.jp/~nurse/gyoukai-yougo.htm

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/8244


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: なんとなく業界用語集 (eng > jpn)

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search