English to Korean translation contest: help determine the finalists
Thread poster: Tatiana Dietrich

Tatiana Dietrich
Local time: 11:38
SITE STAFF
Jul 12

tn_183aae4bec95e6a21a655911ee815653_the%20sounds%20of%20silence%20banner%203.jpg

Hi all,

Sorry for posting here in English, but I just wanted to let you know that the English to Korean contest has moved into the Qualification phase.

You can now help determine the finalists by rating entries based on accuracy of translation and quality of writing (you can rate as many or as few as you want). So, which entries do you think should move forward, and which should not? Submit your ratings here!

If you have a friend or colleague who works in this pair, you can also help ensure it moves to the Finals phase by inviting them to rate entries.

Regards,

Tatiana


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


English to Korean translation contest: help determine the finalists

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search