Edit glossary http://www.proz.com/glossary/456057?gloss=y&login=y&toggle_design=1
Thread poster: mónica alfonso

mónica alfonso  Identity Verified
Local time: 10:58
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
Jun 12, 2003

where it reads 'mentra' it should read 'mantra'

 

Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 10:58
Member (2002)
Spanish to French
+ ...
Done Jun 12, 2003

It's OK now.

 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 15:58
English to German
+ ...
Contact the moderator Jun 12, 2003

Hi Mónica,
Thanks for pointing out an erroneous entry. However, I would like to mention a couple of issues here:

- I would suggest to contact the moderator for the language pair concerned directly - you will find a link at the bottom of the question. This is easier than having to go through the forums - both for you and for the moderator editing the entry.

- If you include the URL in your topic header, please use the normal question URL only; the URL you quoted could actually toggle someone's use of the old vs. new design ("&toggle design=1").

TIA, and best regards,
Ralf


 

mónica alfonso  Identity Verified
Local time: 10:58
Member (2004)
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Sorry, Ralph Jun 12, 2003

I knew there were certain steps to be followed but did not remember which. Will keep your instructions in mind!
Regards,
Mónica


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Edit glossary http://www.proz.com/glossary/456057?gloss=y&login=y&toggle_design=1

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search