Broken links in KudozNet for English-German?
Thread poster: Charlotte Blank

Charlotte Blank  Identity Verified
Local time: 12:08
Czech to German
+ ...
Mar 24, 2004

Hi,

"Not Found
The requested object does not exist on this server. The link you followed is either outdated, inaccurate, or the server has been instructed not to let you have it."

This is all I get when clicking on "BMW" in KudozNet for English-German. Also the link to TIS seems not to be working. Have I missed something?

Apart from that this feature of proz.com is a really marvellous one!

Charlotte


 

Ilde Grimaldi  Identity Verified
Local time: 12:08
English to Italian
+ ...
BMW AG Wörterbuch TERMI Mar 24, 2004

Hi
I add originally suggested that link for KudozNet and it was indeed implemented. Now it does not work even from a common browser (not only from within KudozNet).
I had saved another link, automatically named "BMW AG Wörterbuch TERMI"
bl.lnc?id=662&sid=2&fst=normalHeader&timer=1073400083804
and it does not work.
Probably the glossary URL of the glossary has changed, or the glossary is not available anymore.


A question to Proz staff from me too: is it possible to still suggest some URLs or differen settings for the URLS?

For example, in German>Italian, LOGOS search results do no recognize the accented characters
for example, if I search for "eingehängt" (which is actually available in LOGOS glossary), the result is "not found" as the search was for "eingeh䮧t"


ciao
Ilde


 

Charlotte Blank  Identity Verified
Local time: 12:08
Czech to German
+ ...
TOPIC STARTER
Letter from BMW Mar 26, 2004

Ilde Grimaldi wrote:
I had saved another link, automatically named "BMW AG Wörterbuch TERMI"
bl.lnc?id=662&sid=2&fst=normalHeader&timer=1073400083804
and it does not work.
Probably the glossary URL of the glossary has changed, or the glossary is not available anymore.


I just received the following mail from BMW where I had asked about the glossary:

"Auf unserer Seite www.bmw.de existiert lediglich das Techniklexikon.
Darüber hinaus finden Sie unter www.bmwgroup.com unser aktuelles Lexikon
(Alex). Weitere Nachschlagwerke existieren nicht."

This is all I could find out about this issue, sorry. The Techniklexikon is fine, though!

Charlotte


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Broken links in KudozNet for English-German?

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search