Additional KudoZ designations: dialect and 'awkward'
Thread poster: Rosemary Schmid

Rosemary Schmid
Local time: 09:29
English
Jul 1, 2004

When we discuss translations, I propose an additional notation beyond "meaning" from native speakers of the given phrase before it's translated, and from native speakers looking at the translation. The native speaker in question should self-identify the particular "brand" of language - AmEng, BrEng, IndianEnglish, for example - under discussion, and then note "awk." (or comparable in other languages) so that people coming to the languages could build a heightened sense of "rightness". It would also help if the original poster to the Forum would indicate the national source of the text in question if that appears relevant. There would be disagreement, of course, but that's what we enjoy, and learn from.
I have inferred such attempts in several postings; I'm proposing a more deliberate attempt.

[Subject edited by staff or moderator 2004-07-01 20:31]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Additional KudoZ designations: dialect and 'awkward'

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search