This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The KudoZ services will be temporarily unavailable this evening for a period of around 20 to 30 minutes to perform maintenance on the database tables that store KudoZ information. I will post here if any unexpected delays pop up.
Thank you for your patience and understanding.
Best regards, Justin
Update -- Some recently asked KudoZ questions were not showing up properly due to the database problem that was to be fixed at 02:00 GMT. Therefore, I... See more
The KudoZ services will be temporarily unavailable this evening for a period of around 20 to 30 minutes to perform maintenance on the database tables that store KudoZ information. I will post here if any unexpected delays pop up.
Thank you for your patience and understanding.
Best regards, Justin
Update -- Some recently asked KudoZ questions were not showing up properly due to the database problem that was to be fixed at 02:00 GMT. Therefore, I went ahead and did the update a hour and a half earlier than scheduled, at 00:30 GMT. Everything went smoothly, and the KudoZ system should be back up and running as normal. If you notice any problems please email me directly -- justin at proz.com
[Subject edited by staff or moderator 2006-12-28 01:30] ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.