Thank you - I will no longer be the moderator of this forum
Thread poster: Fabiana Papastefani-Pezzoni

Fabiana Papastefani-Pezzoni  Identity Verified
Romania
Local time: 17:52
Member (2003)
English to Albanian
+ ...
Mar 10, 2009

Dear colleagues,

I would like to let you know that I have resigned from the moderator role and will be no longer the moderator of this forum, of the Italian into English Kudoz combination and the Albanian Forum.

I would like to thank you all for the great collaboration and professionalism, for the friendliness and trust shown. I have learned so much from you all. Thank you!

Kind regards,

Fabiana

[Subject edited by staff or moderator 2009-03-11 17:27 GMT]


 

Fabio Descalzi  Identity Verified
Uruguay
Local time: 11:52
Member (2004)
German to Spanish
+ ...
Many thank youZ :) Mar 10, 2009

Hi Fabiana

It was a real pleasure having you as a fellow Mod.
Wish you all best in life!

Regards from Montevideo,
Fabio


 

Endre Both  Identity Verified
Germany
Local time: 16:52
Member (2002)
English to German
Thank you, Fabiana Mar 11, 2009

...it was always a pleasure to read your contributions in our forum. I wish you all the best for the future and I hope you will stay as a member!

Endre


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Thank you - I will no longer be the moderator of this forum

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search