Presentazione UNILINGUE 11 giugno 2010 a Milano
Thread poster: Rapitrad srl

Rapitrad srl
Italy
Local time: 17:04
Member (2006)
English to Italian
+ ...
Jun 9, 2010

Care colleghe e colleghi,
la presente per informarVi che l'11 giugno p.v. a Milano, presso la sede di Assolombarda in via Pantano 9 verrà presentata ufficialmente UNILINGUE, l'Associazione Nazionale di Imprese di Servizi Linguistici nata dall'evoluzione di Federcentri da poco entrata in Confindustria. Uno degli obiettivi primari di Unilingue è la collaborazione con tutte le associazioni di settore e soprattutto con i traduttori e gli interpreti. UNILINGUE è stata incaricata di organizzare il prossimo convegno internazionale EUATC (www.euatc.org) che si terrà a Roma nei giorni 8 e 9 Aprile 2011, al quale saranno invitati come relatori rappresentanti dei traduttori e degli interpreti italiani. Le trattative sono in corso.

Ecco il press release in inglese, grazie della pubblicazione:
Unilingue was established on 9th March 2010 and is the new association bringing together translation companies and providers of language and congress services throughout the country.

The brand new association was created under the aegis of Confindustria Servizi Innovativi e Tecnologici (Confindustria Innovative and Technological Services) and is a result of the successful alliance between Federcentri (Italian national federation of translation companies) and Imprelingue (Italian association of advanced language service providers) over the last few years. These two leading Italian translation-related associations have brought together their strengths to become the most important European organisation in the language services sector within EUATC, the European Union of Associations of Translation Companies.

In order to present this brand new association, UNILINGUE’s official presentation will take place on 11th June 2010 at Assolombarda in via Pantano 9, Milan, and a seminar organised together with Common Sense Advisory will present the state of the art of the Italian translation world.
All details on the new association and how to become a member are available on the website www.unilingue.it, together with information on participating in the seminar.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Presentazione UNILINGUE 11 giugno 2010 a Milano

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search