CONFLUÊNCIAS new independent and transdisciplinary e-journal
Thread poster: Paulo Celestino Guimaraes

Paulo Celestino Guimaraes  Identity Verified
Brazil
Local time: 04:06
English to Portuguese
+ ...
Feb 23, 2004

"CONFLUÊNCIAS – Revista de Tradução Científica e Técnica"
Special topic issue: "SCIENTIFIC AND TECHNICAL TRANSLATION:
CHALLENGES AND PERSPECTIVES"
"CONFLUÊNCIAS – Revista de Tradução Científica e Técnica" (ISSN 1645-
9350) is a new independent and transdisciplinary e-journal made by
and for translators, specialists, teachers, researches, clients and
other professionals related to translation in the various technical
and scientific domains – natural and exact sciences, engineering and
technology, medicine and health, law, economics and localization –
from and into the Portuguese language in all its diversity.
The journal prints original texts of practical and scientific value
on the following topics: translation, terminology and professional
issues, lexicology, style and editing, teaching and pedagogical
methods, reviews, projects and news/events. Is also publishes work
in progress papers and information on projects, news and
publications.
The journal is available twice a year, in May and November. Issue 0
will be published in May, 2004.
Authors are invited and encouraged to submit material for
publication in Issue 1 by July 31, 2004.
Instructions for authors are available on our website:
http://www.confluencias.net.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

CONFLUÊNCIAS new independent and transdisciplinary e-journal

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search