Colorado Translators Association (CTA) Conference 2011
Thread poster: xxx@caduceus

xxx@caduceus
United States
Local time: 15:14
English to German
+ ...
Apr 5, 2011

The Colorado Translators Association (CTA) will be holding a mid-year conference on Saturday, May 14, 2011 at the National Center for Atmospheric Research Mesa Laboratory and Visitor Center in Boulder, Colorado.

Come and join us for a day filled with networking opportunities and educational sessions. Following the conference, there will also be an ATA certification exam sitting as well as Trados training clinics offered on Sunday, May 15, 2011.


To learn more and to sign up, please visit the following pages:

Conference Program:
http://cta-web.org/2011-conference

Schedule of sessions and speaker bios:
http://cta-web.org/2011-conference/sessions-and-speakers

Registration:
http://cta-web.org/2011-conference/conference-registration

Travel and lodging information:
http://cta-web.org/2011-conference/directionstravel

ATA exam sitting:
http://cta-web.org/2011-conference/ata-exam

Trados training sessions information/registration:
http://cta-web.org/2011-conference/trados-training-sessions

Event on LinkedIn:
http://events.linkedin.com/Colorado-Translators-Association-2011/pub/594730


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Colorado Translators Association (CTA) Conference 2011

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search