Ukrainian Translation Industry Forum (UTIC)
Thread poster: InText Translation Company

InText Translation Company
Local time: 09:41
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Nov 29, 2012

The Ukrainian Translation Industry Conference is a brand-new educational and networking event that will bring together vendors, freelancers, and industry professionals in order to share and discuss the latest trends in the language and translation industry.
A welcoming and cozy atmosphere will allow you to make connections, learn and get to know the industry that you work in, and how to achieve success in your profession! Conference languages: Ukrainian, English, Russian

Save the date! 18-19 May, 2013. Kyiv (Kiev), Ukraine
Organizer: InText Translation Company.

The UTIC sessions will be grouped into two tracks covering a variety of topis for freelance translators and one track for translation company managers.

Call for papers now open!

UTIC is looking for speakers, experts and language industry enthusiasts!
The conference will cover a large number and broad scope of topics: software & mobile apps localization, medical, pharmaceutical & life sciences terminology, technical translations, translation industry overviews.
So if you are interested, know someone who'd be perfect for the program or just have a suggestion for a topic or a speaker, please contact Konstantin Dranch at

Follow us and join the discussions on

Twitter: #UTIC, @UTIConf

Our website:

Looking forward to meeting you at UTIC!

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Ukrainian Translation Industry Forum (UTIC)

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search