INMUNOLOGÍA Y ALERGOLOGÍA
Thread poster: Lucy Brooks

Lucy Brooks  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 15:37
German to English
+ ...
Apr 1, 2016

[webinario en Castellano para traductores de medicina]
13 de Abril


¿Cuáles son los principales problemas de traducción que plantean los textos sobre inmunología y alergología? ¿Qué significan las abreviaturas más habituales de esta disciplina (como NK, CD4 y IL-2, entre otras) y cómo las traduzco? ¿Qué significa tener bajas o altas las defensas? ¿Es lo mismo allergy que hypersensitivity? ¿Es correcto hablar de la «fiebre del heno»?
Pablo Mugüerza will give this webinar on Wednesday 13 April.
https://www.ecpdwebinars.co.uk/downloads/inmunologia-y-alergologia-in-spanish/


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

INMUNOLOGÍA Y ALERGOLOGÍA

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search