Boston, MA, USA: 22nd Annual New England Translators Association Conference
Thread poster: Suzanne Owen

Suzanne Owen  Identity Verified
United States
Local time: 15:47
German to English
+ ...
Mar 7

This year’s annual New England Translators Association conference will be held on Saturday, April 28 at UMass Boston.

The conference brings together academic scholars, researchers, and experts to give attendees the opportunity to learn and exchange ideas and to network with other members of the Translation and Interpretation field. The conference features four tracks including: translation, interpreting, auxiliary/support services/technology, and an academic section.

The day begins with a compelling view on immigration from our Keynote Presenter, author, and Salem State College professor, Aviva Chomsky, who will deliver her talk: A Country of Immigrants? Settler Colonialism, Immigration, and Race in the United States.

After a day of presentations, break-out sessions and networking opportunities, the conference will conclude with an endnote presentation entitled "Filthy Lucre: Translators and Money" by Chris Durban, translator and author of Translation: Getting It Right. She will share her insights about the translation market and the skills translators need to build a practice at the top end of the market in her presentation:

For more information and an updated schedule of presentations, please visit http://www.netaweb.org/2018-conference

Discounted early-bird admission rates available through March 15. To register, please visit http://www.netaweb.org/event-2792591


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Boston, MA, USA: 22nd Annual New England Translators Association Conference

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search