Proposed ProZ conference in South Asia
Thread poster: Lubain Masum

Lubain Masum  Identity Verified
Bangladesh
Local time: 23:47
Member (2006)
English to Bengali
+ ...
Oct 31, 2006

Hi all fellow translators!

Since I 'accidentally discovered' ProZ six months ago while aimlessly browsing sites, I started feeling a sense of belonging to the translators community admittedly after initial suspicion and hesitation. Never before I became a registered user at ProZ, I felt so proud and empowered being a translator.

In my country, very few if not none take translation as full time profession. Teachers, university students (I also started translation during my graduation), journalists (I am now) and retired government officials usually do translation jobs as part timers mainly for passion or to earn some extra money. So we do not introduce ourselves to people as translators as it is not our primary profession. But when I increasingly got familiar with ProZ, I got surprised that so many people around the world do translation as fulltime job. Now when I do translation for agencies around the world, I feel strong urge in myself to announce to people that I am a translator and I am happy to be a translator!

When I see announcements of ProZ conferences on the homepage of the site, I feel that it would be so nice if I could attend a ProZ conference and meet my fellow translators who speak different languages and live in different countries.

I checked that ProZ organises international conference once a year and regional conferences more than once. I saw that most of the conferences are/were held either in America or in Europe. But many translators who live here in South Asia cannot afford to attend a European or [Latin] American conference, so I wish that if ProZ organises an international or at least regional conference in any South Asian countries.

I do not know well how ProZ organises a conference or whether it is viable to hold a conference given the number of translators live in this part of the world but it is my heart-felt wish.

Best

Lubain Masum


[Edited at 2006-10-31 16:43]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Proposed ProZ conference in South Asia

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search