Mediterranean Editors & Translators Workshops: this weekend in Barcelona
Thread poster: xxxLia Fail
xxxLia Fail  Identity Verified
Spain
Local time: 07:50
Spanish to English
+ ...
Mar 2, 2007

Two back-to-back workshops this weekend iin Barcelona


Friday evening:

Practical tools for improving text flow: focus on punctuation (T O’Boyle)

The basic syntax is sound. The terminology is correct. Overall, the text is coherent. But, for some reason it’s still choppy, doesn’t flow. It’s time to check punctuation. This workshop looks at punctuation as a tool at the service of syntax, balance, and flow in the pursuit of reader-friendly prose… (read on at http://www.metmeetings.org/pagines/Workshops2007/Workshop%203.htm


Venue: Institut Europeu de la Mediterrània (IEMed), Barcelona


Saturday morning:

Practical tools for improving text flow: focus on information ordering
(ME Kerans)

‘Flow’ is a feature readers name as a hallmark of good writing but rarely define. This workshop introduces an easy-to-grasp analytical tool that takes the mystery out of English cohesion and helps manuscript editors and revisers of translations to manage flow in a reasoned, efficient way.... (read on at http://www.metmeetings.org/pagines/Workshops2007/Workshop%204.htm


Venue: Hospital Sant Pau (Docència), Barcelona


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Mediterranean Editors & Translators Workshops: this weekend in Barcelona

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search