Montreal Conference: Saturday and Sunday, $100 for both days ($150 w/dinner)
Thread poster: Henry Dotterer

Henry Dotterer
Local time: 03:33
Sep 25, 2007

A few clarifications for those already signed up for, or who are considering attending, the upcoming conference in Montreal:

* The two main days of the conference are Saturday and Sunday, October 13 and 14. Friday and Monday are extra days for trainings.

* The program features sessions by a director from the Translation Bureau, the creator of Wordfast, the leaders of Lexi-tech (Canada's largest agency), a former manager for translations at the World Bank, and others. I will also be speaking.

* There are trainings on Wordfast and SDL. Both companies are sponsors.

* There are a number of social events planned: a powwow before, and another after, the conference, and a "networking dinner" on Saturday evening. The powwows are free, the networking dinner is $50. You do not have to register for the conference to attend any of the three events.

* In order to boost attendance, the price has been reduced to $100 CAD / USD for both days of sessions ($150 with the dinner included), or $50 CAD / USD to attend just one day of sessions. This fee is lower than the cost of putting on the event.

* Trainings before and after the conference are priced separately.

The conference and registration pages are a little confusing, sorry for that. This pricing is the correct pricing; submit a support ticket if you are unable to pay for exactly the combination you prefer.

The conference page:

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Montreal Conference: Saturday and Sunday, $100 for both days ($150 w/dinner)

Advanced search

Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search