Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Vai pastāv kādi konkrēti noteikumi?
Piemēram, latviešu uzvārdos kas beidzās ar -skis; -ska, kā būtu pareizi jāatveido: -скис/-ска vai -ский/-ская?
Atveidojot personvārdus no krievu uz latviešu viss ir skaidrs - ir izstrādāti speciāli noteikumi; bet kā ir šajā gadījumā?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
One central location to store and manage multilingual terminology.
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.