Permission to publish an English translation of Marcel Pagnol's play Topaze
Thread poster: HibahShabkhez

HibahShabkhez
Pakistan
Local time: 18:37
French to English
+ ...
May 12, 2014

Hi,
I translated Topaze from French to English and now I want to publish my translation. However, I don't know if the play is still copyrighted. If so, who holds the copyright, and how do I contact them?
Thanks!
Hibah Shabkhez


 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 14:37
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
As far as I know May 12, 2014

the copyrights are owned jointly by his heirs, represented by his widow, Jacqueline Pagnol.

 

HibahShabkhez
Pakistan
Local time: 18:37
French to English
+ ...
TOPIC STARTER
Contact? May 12, 2014

Thanks! Do you know how I can contact them?

 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 14:37
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
No idea! May 12, 2014

I know she lives in Paris and that she is 88 now. I know he died in the house he owned on Avenue Foch square. Why don't you get in touch with the French Embassy (Cultural Services)?

 

Sandra Mouton  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:37
Member (2008)
English to French
+ ...
Official website? May 13, 2014

Perhaps using the contact form from this website could help http://en.marcel-pagnol.com/.
I strongly suspect that someone already holds the copyright in English in most countries, though.


 

HibahShabkhez
Pakistan
Local time: 18:37
French to English
+ ...
TOPIC STARTER
English Copyright? May 13, 2014

Thanks every one, I found it!
BILLANCOURT
CMF 9, rue de Vanves
92100 BOULOGNE
Apparently, one must write to this address.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Permission to publish an English translation of Marcel Pagnol's play Topaze

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search