Ordító félrefordítások jogsegélykérelmekben manapság
Thread poster: Szilárd Vakarcs

Szilárd Vakarcs  Identity Verified
Romania
Local time: 03:32
Hungarian to Romanian
+ ...
May 11, 2016

Becitálási procedúra - procedura de citare
Hajtási engedély lecserélése - preschimbarea permisului de conducere
Tényálladék - starea de fapt
A büntetőpanasz benyújtója
A büntetőeljárásnak jogsegélykérelemmel való áthelyezése A-ból B-be - transferul de proceduri in cadrul unei comisii rogatorii
A bíróság megjegyzi - Instanta retine urmatoarele
Az igazság felderítésének az érdeke által - Prin insusi interesul aflarii adevarului
Az alapozott javaslat - Propunere fondata
Elfogadásra fog kerülni - Urmeaza a fi admisa
A bíróság ítélkezi a dossziét - Dosarul se va solutiona de instanta
A peres feleket kiordítják. - Sunt strigate partile.
Nyomozás-el-nem-indítása-javaslata - Propunere de neincepere a urmaririi penale
Nem volt képes aláírni - Nu a putut sa semneze
Betartja az órarendet - Respecta graficul de parcurs
Az ügy megoldási hatásköréhez tartozik - Intra in sfera de competenta


Direct link Reply with quote
 

Annamaria Amik  Identity Verified
Local time: 03:32
Romanian to English
+ ...
Szomorú... May 11, 2016

... a fordítások álladéka manapság.

Másrészt a szándékosság sem kizárt, sőt, valószínű, ha alulfizetett és ráadásul visszautasítás esetén az engedélye visszavonásával fenyegett fordító készítette.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ordító félrefordítások jogsegélykérelmekben manapság

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search