ES-EN Judical Transcript - Do you make contractions?
Thread poster: Sarah Hirsch

Sarah Hirsch  Identity Verified
United States
Local time: 18:13
Member (2014)
Spanish to English
+ ...
Oct 20, 2016

I'm hung on this, because as transcripts are made from spoken English, it would be extremely unnatural for someone to speak without contractions. However, as they are not included in the original text, would they be considered additional information?

Example:
Ella es bonita.
She is pretty - she's pretty
The first is word in spoken unless emphasizing that she is pretty, as opposed to ugly... but would the second be considered added information?

Please advise!


 

philgoddard
United States
Member (2009)
German to English
+ ...
You should make it as natural sounding as possible Oct 21, 2016

People speak in contractions, and you should use them in your translations, unless it's formal speech such as a judge's summing up. You say they're not included in the original text, but that's hardly surprising since Spanish doesn't use them.

[Edited at 2016-10-21 02:59 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

ES-EN Judical Transcript - Do you make contractions?

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search