Machine Translation Strikes Again!!
Thread poster: Dr. Jason Faulkner

Dr. Jason Faulkner  Identity Verified
Local time: 19:45
Member (2006)
Spanish to English
May 23, 2008

Here's one that showed up in my inbox.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/Chinglish_restaurant_sign.JPG

Watch out for those black mushrooms!


Direct link Reply with quote
 

Claudia Alvis  Identity Verified
Peru
Local time: 20:45
Spanish
+ ...
Chinglish May 23, 2008

Hilarious! Some of those platters have very phylosophical names: 'The water boils the beef; it's like there's some sort of mystical meaning to that.

Thanks for the laugh.


Direct link Reply with quote
 

Özden Arıkan  Identity Verified
Germany
Local time: 03:45
Member
English to Turkish
They sound like I Ching readings :-) May 23, 2008

Mod woman moves the plates across to lighter waters

[Edited at 2008-05-23 22:55]


Direct link Reply with quote
 

texjax DDS PhD  Identity Verified
Local time: 21:45
Member (2006)
English to Italian
+ ...
Özden! May 23, 2008

Özden Arıkan wrote:

They sound like I Ching readings


Oh man, I can't stop laughing, really!

Thank you guys, this was a good one!


Direct link Reply with quote
 

RNAtranslator  Identity Verified
Local time: 03:45
English to Spanish
+ ...
Would you like to experiment with drugs? May 24, 2008

Then, Catalan trains are the best place (Spain):
http://fuckedtranslation.blogspot.com/2007/09/catalan-train-company-encourages.html


Direct link Reply with quote
 

ViktoriaG  Identity Verified
Canada
Local time: 21:45
English to French
+ ...
Actually, I don't think that is MT May 24, 2008

I think this is rather pure, hardcore Chinglish and not MT. The kind that the restaurant owner's wife's cousin's neighbour, who can English [sic], put together using a dictionary and translating word-for-word.

What gave it away? The soil beans did, of course!

It is pretty hilarious, though!


Direct link Reply with quote
 

Emmanuelle Moulin  Identity Verified
France
Local time: 03:45
English to French
+ ...
hehe May 25, 2008

it's a wonder they even got "welcome" right! thanks for sharing

Emmanuelle


Direct link Reply with quote
 

Rosina Peixoto  Identity Verified
Uruguay
Local time: 22:45
English to Spanish
+ ...
Funny translations into English Jun 1, 2008

In a Paris hotel elevator:
Please leave your values at the front desk.


In a hotel in Athens:
Visitors are expected to complain at the office between the hours of 9 and 11 a.m. daily.


In a Yugoslavian hotel:
The flattening of underwear with pleasure is the job of the chambermaid.


In a Japanese hotel:
You are invited to take advantage of the chambermaid.


In the lobby of a Moscow hotel across from a Russian Orthodox monastery:
You are welcome to visit the cemetery where famous Russian and Soviet composers, artists, and writers are buried daily except Thursday.


In an Austrian hotel catering to skiers:
Not to perambulate the corridors in the hours of repose in the boots of ascension.


On the menu of a Swiss restaurant:
Our wines leave you nothing to hope for.


On the menu of a Polish hotel:
Salad a firm's own make; limpid red beet soup with cheesy dumplings in the form of a finger; roasted duck let loose; beef rashers beaten up in the country people's fashion.


Outside a Hong Kong tailor shop:
Ladies may have a fit upstairs.


In a Bangkok dry cleaner's:
Drop your trousers here for best results.


Outside a Paris dress shop:
Dresses for street walking.


In a Rhodes tailor shop:
Order your summers suit. Because is big rush we will execute customers in strict rotation.


From the Soviet Weekly:
There will be a Moscow Exhibition of Arts by 15,000 SovietRepublic painters and sculptors. These were executed over the past two years.


In a Zurich hotel:
Because of the impropriety of entertaining guests of the opposite sex in the bedroom, it is suggested that the lobby be used for this purpose.


In an advertisement by a Hong Kong dentist:
Teeth extracted by the latest Methodists.


In a Rome laundry:
Ladies, leave your clothes here and spend the afternoon having a good time.


In a Czechoslovakian tourist agency:
Take one of our horse-driven city tours - we guarantee no miscarriages.


Advertisement for donkey rides in Thailand:
Would you like to ride on your own ass?


In a Swiss mountain inn:
Special today -- no ice cream. (kein Eis?)


In a Bangkok temple:
It is forbidden to enter a woman even a foreigner if dressed as a man.


In a Tokyo bar:
Special cocktails for the ladies with nuts.


In a Copenhagen airline ticket office:
We take your bags and send them in all directions.


On the door of a Moscow hotel room:
If this is your first visit to the USSR, you are welcome to it.


In a Norwegian cocktail lounge:
Ladies are requested not to have children in the bar.


In a Budapest zoo:
Please do not feed the animals. If you have any suitable food, give it to the guard on duty.


Cheers! Have a nice Sunday!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Machine Translation Strikes Again!!

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search