Off topic: The other four letter word
Thread poster: Odette Grille

Odette Grille  Identity Verified
Canada
Local time: 01:14
English to French
+ ...
Aug 19, 2003

Chose promise, chose due.

As an apology for the bad taste of the F...ng jokes, I hereafter present you with love quotes and an amusing anecdote from when I was young(er) and even (more) ignorant...

First, to appease the fire some of the F...g quotes have lit :
"The sound of a kiss is not as loud as a cannon but its echo lasts a great deal longer."
unknown author

One to light up our feminist crowd :
"A man loses his sense of direction after four drinks ; a woman looses hers after four kisses."

Lastly, one to show the client who has not paid your work that you are a good sport :
"A life’s worth, in the end, isn’t measured in hours, or dollars. It is measured by the amount of love exchanged along the way." (D.C.Means)

The amusing story :

A young immigrant to Calgary, Alberta, the first time I had to see a doctor, I phoned and asked the nurse for a "rendez-vous" with him. Only later did I understand why she chuckled...

In love and friendship
Aude


 

Valentina Pecchiar  Identity Verified
Italy
English to Italian
+ ...
the more the merrier... Aug 19, 2003

Almost the same story here:

The first time I went to the UK I was 17: I must have looked and sounded daring indeed when I insisted with the nurse that I really needed a *date* with the dentist, that I really could not leave without it and could not wait any longer...

I still blush when I think about it...

And it must have been the following year that I upset my very British host lady upon my very arrival: I asked her if her husband could *knock me up* the following morning on his way to work - Of course, I just meant for him to *knock* at my door and wake me *up*...

Risky business, those prepositional verbsicon_wink.gif


odette Grille-Burgo wrote:

A young immigrant to Calgary, Alberta, the first time I had to see a doctor, I phoned and asked the nurse for a "rendez-vous" with him. Only later did I understand why she chuckled...



 

Richard Benham  Identity Verified
France
Local time: 07:14
German to English
+ ...
Le boulanger.... Aug 20, 2003

I was talking in a German language class about the change in meaning of the French verb "baiser". A French female student started laughing uncontrollably, and recounted the story of a German exchange student in France (a friend of hers). The two girls were walking past a bakery, and the German girl saw some meringues in the window. So she went inside and said to the baker, "Monsieur le boulanger, je voudrais un baiser s'il vous plait...."

 

RHELLER
United States
Local time: 23:14
French to English
+ ...
potential consequences of expressions Aug 20, 2003

Thanks! Odette and Muja

Who said language is casual? Muja's example of idiomatic expressions shows that they can have long-term consequencesicon_smile.gif

I asked her if her husband could "knock me up" the following morning on his way to work.

Rita


 

Lorenzo Lilli  Identity Verified
Local time: 07:14
German to Italian
+ ...
wow! Aug 20, 2003

Muja wrote:

I asked her if her husband could *knock me up* the following morning on his way to work - Of course, I just meant for him to *knock* at my door and wake me *up*...

[/quote]

LOL! That's a classical tale about the differences between British English and US English. A British teacher of mine (male) told us that he had made a bad impression with an American colleague (female), telling her something like "I'll knock you up tomorrow". So don't worry, mother-tongue teachers can make the same mistake tooicon_smile.gif


 

xxx xxx
Local time: 07:14
A little apple Aug 26, 2003

When I was in Spain as a student I happened to suffer from belly ache. My hostess offered me a "manzanilla" which I declined saying that I did not think an apple would help...

I guess we all could contribute endlessly to this topicicon_wink.gif

Cheers,

Diane


 

Odette Grille  Identity Verified
Canada
Local time: 01:14
English to French
+ ...
TOPIC STARTER
Let's... Aug 27, 2003

Cheers,

Diane[/quote]
Thanks Diane
\"I guess we all could contribute endlessly to this topic\"
And hopefully we shall...
Aude


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

The other four letter word

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search