Off topic: 'Lost In Translation' - The movie
Thread poster: Stathis_K
| | Stathis_K
Local time: 02:18
English to Greek
After seeing 'Lost In Translation', I couldn't help wondering whether Japanese really uses so many words to convey even the simplest meaning. I'm talking about the part where they are shooting the advertisement and the director is giving directions to Bill Murray. I guess it was a bit exaggerated... Any other comments about the movie? I didn't like it, although I had a very positive feeling about it. I believe 'Virgin Suicides' was a far, far, far better and significant movie.
| Same here, you should have gone with no expectations! || Apr 15, 2004 |
I thought it was going to be a lighthearted comedy about a guy lost in Japan.
The poster certainly suggested it -- Bill Murray looking his best in a Japanese hotel room.
Was I in for a surprise...
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
'Lost In Translation' - The movie
|SDL MultiTerm 2017|
|Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.|
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
More info »
|SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495|
|Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com|
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000
You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!
More info »