Off topic: More paradoxes of the English language
Thread poster: Susan Welsh
| | Susan Welsh
Local time: 09:58
Russian to English
At the risk of overburdening the reader with my postings on the English language, this one came to my attention today:
| Oldie but goodie || Dec 8, 2009 |
The page you refer to is one of many with this poem. Unfortunately, it doesn't provide the author's name, so here it is:
G. Nolst Trenité a.k.a. "Charivarius" (1870 - 1946)
A Dutchman (!) who wrote many serious, entertaining, and serious and entertaining books and articles about (mostly) the Dutch language.
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
More paradoxes of the English language
|SDL Trados Studio 2017 Freelance|
|The leading translation software used by over 250,000 translators.|
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
More info »
|memoQ translator pro|
|Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.|
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
More info »