Off topic: Nightmare for interpreters :)
Thread poster: Dejan Škrebić

Dejan Škrebić  Identity Verified
Bosnia and Herzegovina
Local time: 22:51
English to Serbian
+ ...
Apr 13, 2010

John Moschitta, interpreter’s nightmare.icon_smile.gif


Williamson  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:51
Flemish to English
+ ...
Absolutely, positively, the word on time. Apr 13, 2010

Had experiences with both:
The airplane is a FedEx DC-10 in which I happen to have jumpseated in in my younger years and I've "met" such a high speed speaker (professor of economics who thought he was before a class instead of a conference) seven years ago.

Currently, I attend classes of finance and the professor, well, he should give class for three hours, but he manages to tell his story in one hour and 45 minutes.
Although a bit slower than in this "old" commercial.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Nightmare for interpreters :)

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search