Off topic: 15 Funny, Peculiar, or Just Plain Interesting Language Facts
Thread poster: LingoTrust
Want to read some interesting language facts?
For instance, did you know that Victor Hugo’s Les Miserable contains one of the longest sentences in the French language 823 words without a period.
Or, The only MLB team to have both its city’s name and its team name in a foreign language is the San Diego Padres.
Instead of posting them all here, here is the link to read the entire list:
| | esperantisto
Local time: 23:37
English to Russian
| Sometimes total nonsense || Apr 17, 2013 |
No. 3 is nonsense. You might equally say that English or Italian does not require punctuation. And some 1,000 years ago they did not have any. Moreover, Latin, or Ancient Greek, or Slavonic did not have spaces between words. However, they all do now. And today’s Chinese does have a punctuation, although limited as compared to European languages.
No. 12 is nonsense. I can read a text written in old Belarusian or old Russian 500 years ago, though, of course, not without difficulties.
| | Ty Kendall
Local time: 20:37
Hebrew to English
Rudolf Vedo CT wrote:
What about the rather obvious "wife/husband"?
I think they are referring to word forms sharing the same root (although they haven't worded it very well at all) and some of the other points are dubious at best.
No 12 is ridiculous. English schoolchildren read and understand Shakespeare perfectly well. Even Chaucer (700 years ago) is relatively accessible without much difficulty (for adults). You really have to go back about 1000 years before reading becomes problematic. Not to mention that this point cannot be extrapolated and generalized across languages.
No 3 may be technically correct, but the same could be said of most languages, if not all.
[Edited at 2013-04-17 08:52 GMT]
| No 12 is ridiculous. || Apr 17, 2013 |
Yes, you are right. Number 12 was edited to be more accurate.
[Edited at 2013-04-17 13:51 GMT]
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
15 Funny, Peculiar, or Just Plain Interesting Language Facts
|Anycount & Translation Office 3000|
|Translation Office 3000|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info »
|Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info »