Off topic: believe it or not, you can read it!
Thread poster: swisstell

swisstell
Italy
Local time: 16:30
German to English
+ ...
Dec 7, 2004

I cdnuolt blveiee taht I cloud aulaclty uesdnatnrd waht I was rdanieg. The phaonmneal pweor of the hmuan mnid! Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer inwaht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be in the rghit pclae. The rset can be a taotl mses and you can sitll raed it wouthit a porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe. Amzanig huh? And I awlyas thuohgt slpeling was ipmorantt...
Hpapy Hilodyas to you all!


 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 08:30
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
Maervlosu Dec 7, 2004

icon_biggrin.gif

 

Azra Obalı (Akifgil) (X)
Local time: 18:30
Turkish to English
+ ...
Wow, understood :) Dec 7, 2004

The boss orders before the millenium Y2K project. And finally he takes a response from R&D department: Y2K is successful, all "y"s were made "k". Kou will get mk response soon:)

SwissTell wrote:

I cdnuolt blveiee taht I cloud aulaclty uesdnatnrd waht I was rdanieg. The phaonmneal pweor of the hmuan mnid! Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer inwaht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoatnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be in the rghit pclae. The rset can be a taotl mses and you can sitll raed it wouthit a porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe. Amzanig huh? And I awlyas thuohgt slpeling was ipmorantt...
Hpapy Hilodyas to you all!


 

Andrea Appel
Canada
Local time: 10:30
English to German
+ ...
how irnesting Dec 7, 2004

ulbievble!!!!

Thanks Swiss Tell (-;
tish is rlelay cool I hvaet to sohw my fiednrs

Knid rgerdas
Aedrna


 

Henry Dotterer
Local time: 10:30
SITE FOUNDER
Mnay tkanhs Dec 7, 2004

Wtih lgganaue, you can leran smoetinhg new erevy day.

 

Behnam Koleili  Identity Verified
Iran
Local time: 19:00
Member (2004)
English to Farsi (Persian)
+ ...
I cnaont blvie my eeys! Dec 7, 2004

Tkahns for shrniag!Good for slepl cechekres! Aslo I msis my dtoitacin caslses!

 

Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 16:30
Member (2004)
English to Polish
+ ...
I wlil rferer my costumres Dec 7, 2004

to tihs tpoic if tehy copmlian abuot spilleng mitsakes!

icon_biggrin.gif

Magda


 

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 08:30
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
Madga, yuo aer a genoisu Dec 7, 2004

icon_lol.gificon_lol.gif

Me towicon_lol.gif



Magda Dziadosz wrote:

to tihs tpoic if tehy copmlian abuot spilleng mitsakes!

icon_biggrin.gif

Magda


[Edited at 2004-12-07 23:36]


 

Thierry LOTTE  Identity Verified
Local time: 16:30
Member (2001)
English to French
+ ...
Great ! Dec 8, 2004

At least, I have now a good excuse to provide to my customers when I deliver a fuzzy translation.

Now I will be able to explain them that the problem is not coming from some dislexical problem that I am suffering but, at the contrary, that my text is written according to the latest and experimental searchs of Cambridge University !

And without extra charges !

Thanks Swiss Tell.


 

Leonardo Parachú  Identity Verified
Local time: 12:30
English to Spanish
+ ...
I do bivelee it!!!!!! Dec 8, 2004

Ntohnig is seweetr tahn a sewet!!!!!!! As lnog as ervebdoy can udenrsatnd a massegae w´ree jsut fiar tarnlsaotrs aynawy!!!!!!

The peowr of the mnid is scuh taht it sacers me semotmies!!!!!!

Rgerdas,

Loneadro



[Edited at 2004-12-08 05:54]


 

Christine Andersen  Identity Verified
Denmark
Local time: 16:30
Member (2003)
Danish to English
+ ...
So all taht tmie I snepd poroinfg my wrok is wsaetd?? Dec 8, 2004

I am hpoelss at tpynig.

I dn'ot evne hvea ot tyr ot wirte lkie htis!

But I'm brilliant at proof reading.... practice makes perfect.

PS. Could somebody explain to Trados about it!?


[Edited at 2004-12-08 11:52]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

believe it or not, you can read it!

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search