Off topic: You don't own me! (song to a client)
Thread poster: Aurora Humarán
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
Mar 4, 2006

This message to a client in the form of a song is my present for Natalia Zudaire on her first day as a Free(?)lancer.

Welcome to Freeland, Naty!
Au


Original song here:
http://www.patriaprotestad.com.ar/2006_01_02/ydo.mp3


You don’t own me
(A freelancer demanding freedom)

You don't own me…
I'm not an icon, I’m not a soft
You don't own me…
(I cant’t deliver so many words!)

And don't tell me when to work
And don't tell me what to say
Trust you will have it done
(Don't call on holidays!)

You don't own me,
I’m not your keyboard, I’m not your mouse!
You don't own me,
I am the one Leading in this House.

I don't tell you how to work
I don't tell you what to do
Just send my check on time!
That's all I ask of you.

I'm good, and you know that I am good!
I'm free, I am ‘supposed’ to be free!
To do my job the way that I want,
To add, to fix, combine or delete.

I'm good, and you know that I am good!
I'm free, I am ‘supposed’ to be free!
To do my job the way that I want,
To add, to fix, combine or delete.

No, no, no…
You don’t own me!…
You don’t own me!…
You don’t own me!…
You don’t own me!…
You don’t own me!…
You don’t own me!…

(copy and paste till your client understands)


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
And... Mar 4, 2006

Aurora Humarán wrote:

You don’t own me!…
You don’t own me!…
You don’t own me!…
You don’t own me!…
You don’t own me!…
You don’t own me!…

(copy and paste till your client understands)



Till YOU understand!

Au


Direct link Reply with quote
 
xxxsarahl
Local time: 00:25
English to French
+ ...
What! Mar 4, 2006

Aurora Humarán wrote:

I'm free, I am ‘supposed’ to be free!


No way!

I'm expensive!


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
credits and kudoZ Mar 4, 2006

The song is (yes!) 'You don't own me' (John Madara and David White.) There is a beautiful version by Lesley Gore, but for the ocassion I chose a more 'stimulating' one by Bette Midler, Diane Keaton and Goldie Hawn (from the film First Wives Club.)



sarahl wrote:

Aurora Humarán wrote:

I'm free, I am ‘supposed’ to be free!


No way!

I'm expensive!





The double meaning might explain our karma!
Au


Direct link Reply with quote
 

Natalia Zudaire  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
Thanks! Mar 4, 2006

Gracias, Au.

I am really happy with my decision.

Thanks for believing in me. =)


Natalia


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
My pleasure Mar 4, 2006

Natalia Zudaire wrote:

Gracias, Au.

I am really happy with my decision.

Thanks for believing in me. =)

Natalia



May this be the beginning of a great career!

And, please, never forget that, from now on:

Tuesday = Sunday


Au


Direct link Reply with quote
 

Ana Brause  Identity Verified
Local time: 04:25
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Primer golpe de vista..... Mar 4, 2006

I read "you don't "OWE" me!" (song to a client). I almost fainted! Imagine! (that would be the anti-song! yucks!)
Cheers,
Ana


Direct link Reply with quote
 

Stephanie Mitchel  Identity Verified
United States
Local time: 03:25
French to English
This is wonderful! Mar 5, 2006

It inspires me to dig out a rhyme that came up in a fit of pique a while ago:

Sure, I'll take .01 euro, dude,
Or better yet, one cent -
How shall I show my gratitude?
(The translator's lament.)
And when might this mean check arrive,
Depending on your bent?
With luck, while I am still alive…
So I can pay my rent!


Direct link Reply with quote
 
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 04:25
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
:-))) Mar 5, 2006

Ana Brause wrote:

I read "you don't "OWE" me!" (song to a client). I almost fainted! Imagine! (that would be the anti-song! yucks!)
Cheers,
Ana



Well, 'write off' ryhmes with certain parts of the song.



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

You don't own me! (song to a client)

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search