The English article
Thread poster: SilviuM

SilviuM
Romania
Local time: 09:56
Romanian to English
+ ...
Aug 14, 2008

Fellow Prozians,

Is it true that native English language speakers have problems with the "a" - "an" differentiation?! What if I am to say that... I am "a professional e-journalist"? Well, as a matter of fact, I AM, but... what about the adjective and the "e-" before "journalist"?
Only the noun counts here or also the determining adjective and/or... the preceding prefix, as is the case of "e-" from "electronic" / virtual"?

I hope this is clear enough.

http://www.learnenglish.de/grammar/articlestext.htm

[Editat la 2008-08-14 01:08]

[Editat la 2008-08-14 14:42]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

The English article

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search