Freelancer Success Summit

Join for a FREE online event April 7-9th! Empowering Freelance Translators & Interpreters to achieve their business objectives and reach their full potential 30+ hours of content, Live Q&A, Virtual Powwows, Access to Free Training, giveaways & more. Join 1,000's of linguists from around the globe at the Freelancer Success Summit

Click for Full Participation
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

Pages in topic:   < [1 2]
Euro or Euros?
Thread poster: Tom in London

Michael Beijer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:25
Member (2009)
Dutch to English
+ ...
"Euros" indeed looks ridiculous, and like a Greek name. But not if you strip it of its capital "E" Jun 11, 2015

Tom in London wrote:

Michael Beijer wrote:

"euro" for the plural looks ridiculous.

No. "Euros" looks ridiculous. It looks like a Greek name. In Ireland, including on radio and TV, we say "Euro" for the plural. Try and stop us.

it's not meant to start with a capital "E"


"one euro"
"two euros"

"Like ‘pound’, ‘dollar’ or any other currency name in English, the word ‘euro’ is written in lower case with no initial capital. Where appropriate, it takes the plural ‘s’ (as does ‘cent’)" [very sensible advice]

I see what you mean though about the Irish dropping the s from the plural form. However, apparently some Irish sources (including the Citizens Information Board; ) agree that it should be written in lower case. see e.g.:

"euro and cent
Always use in lower case." (Citizens Information Board Standards and Guidelines - House Style Guide, September 2012: )

[Edited at 2015-06-11 16:57 GMT]


Tom in London
United Kingdom
Local time: 16:25
Member (2008)
Italian to English
Euros Jun 11, 2015

I wrote Euros because I was thinking "Euros Papadopoulos".


John Holloway  Identity Verified
Local time: 17:25
Member (2010)
Dutch to English
+ ...
euros Apr 15, 2019

Despite the very good argument that euro (plural) avoids having a confusing variety of plurals for a word that should remain consistent across all European languages, I believe that it should (of course!) always be in lower case and always be euros in the plural. Euro (plural) just sounds strange. And there is now enough official directive in favour of plural euros. Further, I routinely use euros in financial reports and have done for years - without one client disagreement.

Pages in topic:   < [1 2]

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Euro or Euros?

Advanced search

SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search