Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
It especially affects the languages of smaller nations, into which a lot of material is being translated lately (mainly from English of course). Therefore it might be called domination of certain languages because the smaller languages cannot contribute that much to this "unification".
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.