Off topic: A Translator’s Historical Review of Dictionaries and Their Eccentricities (Verónica Albin)
Thread poster: Aurora Humarán
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 10:52
English to Spanish
+ ...
Sep 3, 2004

A teaser:


"When I use a word," said Humpty Dumpty, "it means just what I choose it to mean—neither more nor less."


"The question is," said Alice, "whether you can make words mean so many different things."


"The question is," said Humpty Dumpty, "which is to be master—that's all."


Lewis Carrol, Through the Looking Glass


Enjoy Verónica Albin's article here:

http://www.accurapid.com/journal/30dicreview.htm

And have a nice weekend!
Au


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

A Translator’s Historical Review of Dictionaries and Their Eccentricities (Verónica Albin)

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search