translating comics : onomatopeia issues
Thread poster: Geraldine Oudin

Geraldine Oudin  Identity Verified
United Kingdom
Japanese to French
+ ...
Feb 8, 2009

I was contacted by an publisher who wants me to translate comics from Japanese into French.
I am very exited about the idea, and I would like to find a list of French onomatopoeias to help me in this work. I have been reading many comics in my life, but some situations leave me clueless, and unfortunately I haven't found anything convincing so far on the internet.
There is a French dictionary of onomatopoeias, but it is a bit expensive and I'd rather wait to see if they keep me after the first book to buy it.
Thank you for your help...

Direct link

Miroslav Jeftic  Identity Verified
Local time: 04:00
English to Serbian
+ ...
Hm. Feb 8, 2009

I don't think that any European language can reproduce a plethora of onomatopoeias that exist and are in regular use in Japanese. So I don't think a dictionary will be of that much help.
Maybe try to get some comics that are already translated into French or English and see whether you can get some idea about the translation from them.

Direct link

Jared Tabor
Local time: 00:00
Locking thread, topic already posted at Feb 8, 2009

Hello France-Japon,

I see you have already posted this at . I will lock this thread to allow the discussion to take place in one thread. Thanks.

Best regards,


Direct link

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

translating comics : onomatopeia issues

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search