Prices in fiction
Thread poster: Morten Alme
Morten Alme

English to Norwegian
Dec 6, 2011

Anyone have an idea on what the norm is for translating fiction?

I've done technical translations. And this is normally priced higher. But fiction, specially when there is competition, I do not want to overprice, and I do not want to underprice. Anyhow, this is a dream job, as I will do my speciality, and I can travel at the same time.

All advice is appreciated.


Direct link Reply with quote
 

Gilla Evans  Identity Verified
Local time: 08:25
Spanish to English
+ ...
Depends on the country Dec 6, 2011

The rates vary hugely according to the country in which the fiction is or would be published. The best thing is to contact the translation association of the country concerned. If it were England, you could get the relevant information from the Translators Association of the Society of Authors. I imagine there is something equivalent in Norway. They should be able to give you an idea.

Direct link Reply with quote
 

Susan Welsh  Identity Verified
United States
Local time: 03:25
Member (2008)
Russian to English
+ ...
Check this forum thread, and this item in particular Dec 6, 2011

http://www.proz.com/forum/literature_poetry/143723-can_you_earn_a_living_as_a_literary_translator.html#1202636

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Prices in fiction

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search