Publishing a translation of a book excerpt
Thread poster: translator_USA

United States
Local time: 14:35
Spanish to English
Nov 30, 2013

Hello fellow translators!

Please excuse my ignorance if this question seems to have an obvious answer. I am very new to literary translation.

I have been in contact with a literary magazine at a university that publishes literary translations online. They have expressed an interest in my work.

The text that I would like to translate is an excerpt from a piece of literature, which was the subject of my undergraduate thesis, that is more than five-hundred years old and was written in Spain. The author's name is unknown. There are many English-language versions of the entire text.

Would publication of the excerpt violate any copyright rules in the United States?


LilianNekipelov  Identity Verified
United States
Local time: 14:35
Russian to English
+ ...
Hi. I don't think so, Nov 30, 2013

unless you copied some sentences or excerpts from the previous translations, and they would want to go after you, and especially were able prove it.

[Edited at 2013-11-30 17:30 GMT]


Thayenga  Identity Verified
Local time: 20:35
Member (2009)
English to German
+ ...
:) Dec 1, 2013

If you provide an entirely new translation of the book excerpt, and possibly even do some research in regards to translations of the excerpt you intend to translate, just to ensure that you are not copying anyone's work, then there is or most likely shouldn't be any copyright infringement at hand.

Please excuse my ignorance if this question seems to have an obvious answer.

Ignorance only exists in those who never ask questions.icon_wink.gif


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Publishing a translation of a book excerpt

Advanced search

SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search