Julio Cortazar "El Perseguidor" in translation
Thread poster: cranium

cranium
French to English
+ ...
May 31, 2014

If anyone has the English translation of this short story (I believe it is "The Pursuer"), I wonder if you might kindly PM me the paragraph where he describes being in a metro like being in a clock, with each metro station another minute. Thanks so much!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Julio Cortazar "El Perseguidor" in translation

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search