Off topic: Stray Birds (excerpted) English to Chinese
Thread poster: luttyzhu

Hong Kong
Local time: 18:37
English to Chinese
+ ...
Aug 17, 2014

Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.

Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.

The sands in your way beg for your song and your movement, dancing water.
Will you carry the burden of their lameness?

The fish in the water is silent.
The animal on the earth is noisy.
The bird in the air is singing.
But man has in him the silence of the sea, the noise of the earth, and the music of the air.

[修改时间: 2014-08-17 08:49 GMT]

Direct link Reply with quote

Kaisa Azriouli
Local time: 12:37
Finnish to English
+ ...
Stray Birds Aug 18, 2014

A serene and beautiful poem.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Stray Birds (excerpted) English to Chinese

Advanced search

SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search