Off topic: There is only one speaker of this language - Kiliki
Thread poster: Balasubramaniam L.
Haven't heard of this language? You won't find it in Wikipedia or any linguistic survey, but Indian film buffs may have an inkling of what it is (Hint: the film Bahubali). Kiliki has only one speaker - Prabhakar aka Kalakeya, the orc-like barbaric chieftain of the Kalakeyas whose hundred-thousand strong army comes to invade the ancient kingdom of Shivagami.
The film, released simultaneously in four languages - Telugu, Tamil, Hindi and Malayalam - is proving to be a huge hit around the world, and despite its 250 crore rupee budget, has already raked in more than 150 crore rupees in the first few days of its screening.
The said language Kiliki was coined by the actor Prabhakar to deliver his dialogues and lend credibility to the character he is playing of a barbaric invader out destroy a high civilization. The language though cinematic and artificial, sounds extremely plausible and convincing full of clicks, hisses, lude invectives and facial expressions.
I wonder how any translator doing the script of this film will tackle these dialogues, although, the film itself provides a translation for the benefit of its audience, as the language is completely artificial and spoken by just one person, the actor Prabhakar.
For more information about this language and the film Bahubali, you might find this link interesting:
In the Hindi versions of the Harry Potter series, the charms in Latin have been rendered in Sanskrit. In the Lord of the Rings series, there are frequent references to ancient runes, whose translations have been provided by the author himself in these books. In the Lord of the Ring films, the orcs themselves use some language to speak among themselves, which is explained in the film through subtitles. I am unaware of any film other than Bahubali, where such a evocative use of a coined language has been used, one which is aimed directly at the audience and not as an aside among minor characters of the film.
Have you ever faced a translation situation in literature or film script where you were called upon to translate similar exotic stuff, and how did you manage it?
| || || |
| | Jack Doughty
Local time: 08:38
Russian to English
| Very interesting || Jul 22, 2015 |
Jack Doughty wrote:
The chief villains in the Star Trek sci-fi series were the Klingons, and their language, Klingon, has been studied and can be spoken by many people, though I've never heard of anyone claiming to be a native speaker of it!
It was used in an episode of the comedy series "Frasier", so you can hear it spoken here.
[Edited at 2015-07-21 07:40 GMT]
Thank you for this information. I was not aware that Klingon language is learnable, and it is even more astonishing that fans have gone to this length and have mastered it.
I wouldn't be surprised if some intrepid and enterprising fans of Prabhakar take inspiration from this and learn Kilki and start using it among themselves. This would be a harmless pass-time for them - as long as they don't use the language at someone else!
| | LegalTransform
Local time: 04:38
Spanish to English
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
There is only one speaker of this language - Kiliki
|SDL Trados Studio 2017 Freelance|
|The leading translation software used by over 250,000 translators.|
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
More info »
|SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495|
|Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com|
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000
You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!
More info »