Translating .txt files with Passolo
Thread poster: Mara Ballarini

Mara Ballarini  Identity Verified
Australia
Local time: 11:07
Member (2006)
English to Italian
+ ...
Jul 24, 2009

Hi everyone!
I'm new to Passolo - I've had it for a while (got it with Trados Studio 2007) but never had the time to look into it. I've finally decided to learn how to use it in my rare spare time, and started by taking one of SDL free webinars just to get an idea of what it is. I'm now going through the manual and I've practised with one of the samples given. All good, till everything I had to deal with was an .exe file.
Now I'm trying to work on some .txt files for a friend, just another practising pro-bono 'job' but I can't get around to creating any string lists because, apparently, I haven't loaded 'the add-in'. Well, I've done some research into the manuals, etc. but I'm not able to work it out: does the version I've got (the one that comes with Trados Studio 2007/2009) support all the formats listed in the manual? And if so, what am I missing? How/where can I get/create(??) this add-in? Do I need to set any target path rules?
TIA for any suggestions!
Mara


Direct link Reply with quote
 

Stéphan Goldsmith
Local time: 21:07
English to French
+ ...
No support for TXT in that version Jul 24, 2009

This link to PASSOLO forum lists the restrictions applicable to Passolo Essential

http://www.passolo.com/forum/viewtopic.php?t=530&sid=6903798a05417a5dd8d725ffb5c19b1d


Direct link Reply with quote
 

Mara Ballarini  Identity Verified
Australia
Local time: 11:07
Member (2006)
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
I see Jul 24, 2009

Thank you Stéphan! I started to suspect so...

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translating .txt files with Passolo

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search