How to localize a shockwave developped application ?
Thread poster: alienbob
alienbob
German to English
Apr 13, 2004

I am the programmer of a software developped in shockwave. Is it possible to localize it ? Is it possible to translate director files (what are the sofwares able to do it). Are there online possibilities ? ASP companys (application service provider), online oriented services ?

Thank you !


Direct link Reply with quote
 

Christopher Schmidt  Identity Verified
United States
Local time: 19:50
Member (2005)
German to English
+ ...
localization within director Apr 13, 2004

Hi Alienbob

I used to do quite a bit of director/shockwave programming, and most of the projects I worked on needed to be localized into several langauges. After localizing a couple of projects with painstaking cut-and-paste, I wrote a small program which extracts all text members to an external file (access database). We'd give these to the translators who would translate the appropriate column. Then, I'd run it back through the program and voila, the project was localized (depending on the language, we did generally need to do some reformatting, but that was minor). I wrote an article about this at the time - you can check it out at:

http://www.director-online.com/buildArticle.php?id=868

There are also a few example files (access-97 database, director file...). The method requires the DataGrip Xtra (it's been a while, so I don't know if it's still available.) I believe we were working with Director 7 and 8, so I don't know if this will work with the current director version.

Good luck, eh
Chris

alienbob wrote:

I am the programmer of a software developped in shockwave. Is it possible to localize it ? Is it possible to translate director files (what are the sofwares able to do it). Are there online possibilities ? ASP companys (application service provider), online oriented services ?

Thank you !


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to localize a shockwave developped application ?

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search