need advice on software localization
Thread poster: B.E.S.T.
B.E.S.T.
Vietnam
Local time: 13:42
English to Vietnamese
+ ...
Apr 16, 2004

I am a new Project Manager here at our translation company and I might be joining our software localization team soon.

Does anyone know where I could look up information on software localization to get myself more familiar with it?

Your assistance is greatly appreciated.

Lilly Nguyen


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 08:42
English to German
+ ...
Moving the thread... Apr 16, 2004

Hi Lilly,
I'm moving this thread to the Localization forum - you may want to browse the topic list.

Best regards, Ralf


Direct link Reply with quote
 

SysfilterMaker
Germany
Local time: 08:42
"A practical guide to software localization" Apr 16, 2004

Hello Lilly,

I can recommend this book:

"A practical guide to software localization" written by Bert Esselink.
Publisher: John Benjamins Publishing Company

Have a nice week-end

Regards
W.Polmann
www.ecm-e.de


Direct link Reply with quote
 

Samuel Murray  Identity Verified
Netherlands
Local time: 08:42
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
Check out the sites at the ODP Apr 17, 2004

B.E.S.T. wrote:
Does anyone know where I could look up information on software localization to get myself more familiar with it?


http://dmoz.org/Computers/Software/Globalization/Localization/

http://dmoz.org/Computers/Software/Globalization/


Direct link Reply with quote
 

Hynek Palatin  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 08:42
English to Czech
+ ...
A free guide Apr 19, 2004

Go to www.lingosys.com and Get your FREE copy of "The Guide to Translation and Localization—Preparing Products for the Global Marketplace."

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

need advice on software localization

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search