How to localize numbers, currency, mathematical operators, etc.
Thread poster: RhondaSherwood
Jun 15, 2015

Hi,

I regularly translate math high school textbooks from Canadian French to Canadian English, and I have been unable to figure out how to localize numbers, currency, certain mathematical operators, etc.

Surely Trados allows for this?

One particularly irritating issue is that Trados changes the subtraction symbol (–) to a short dash (-), which I don't always catch during translation.

Can someone point me in the correct direction?

Thanks,
Rhonda

[Edited at 2015-06-15 15:48 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Lennart Luhtaru  Identity Verified
United States
Member
English to Estonian
+ ...
automatic en dash to dash Jun 16, 2015

It's the most irritating "feature" in Trados products. It still exists in Studio 2014 (since at least Tageditor 2006) and I have no clue how to fix it besides locking segments with "minus" or "to" symbols. So I'd appreciate any tips also.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to localize numbers, currency, mathematical operators, etc.

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search