Localization World Conference, Barcelona
Thread poster: Roberta Anderson

Roberta Anderson  Identity Verified
Italy
Local time: 03:58
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Apr 10, 2006

The next Localization World conference will be help in Barcelona, 30 May - 1 June, 2006

You can find more info in:

http://www.localizationworld.com/lwbar2006/index.htm

I know registration fees are unfortunately pretty high for most freelancers, but these are always great opportunities from both a professional and networking point of view.

Anyone planning to attend?

cheers,
Roberta


Direct link Reply with quote
 

Alain Dellepiane  Identity Verified
Japan
Local time: 10:58
English to Italian
Not really conviced yet... Apr 10, 2006

Hi Roberta,

I thought about subscribing, maybe just for one day, but I'm disappointed by a program that doesn't seem much relevant for freelancers.(http://www.localizationworld.com/lwbar2006/program.htm)

Has anyone attended that kind of conference in the past? Are they worth a 400 EUR price tag?

Ciao, Alain

[Edited at 2006-04-10 16:45]

[Edited at 2006-04-10 16:53]


Direct link Reply with quote
 
István Lengyel
Hungary
Local time: 03:58
English to Hungarian
+ ...
I plan to attend. Apr 16, 2006

Hello Roberta,

I am going there, we will have an exciting round-table discussion with people from Idiom and SDL, moderated by Jost Zetzsche on the future of translation technology. It'll definitely be an interesting event but I'm also afraid that the admission fee is too high for most freelancers.

Cheers,
István


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Localization World Conference, Barcelona

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search