Off topic: Една мисла за...
Thread poster: alinguista

alinguista  Identity Verified
Local time: 05:32
Member (2007)
English to Macedonian
+ ...
Oct 16, 2007

Тоше Проески... Во прво време не можев да поверувам... но се чини дека сообраќајката навистина се случи. Тоше беше одличен пејач но пред сè извондредна личност со огромно срце во кое имаше место за сите. Беше многу популарен но остана скромен и спремен секогаш да им помогне на оние кои другите ги заборавиле... Можеби некој ќе се запраша зошто испраќам една мисла за него на овој форум... Тој не беше преведувач но беше голем љубител на јазиците, познавеше и пееше на повеќе јазици и се обидуваше да ги зближи луѓето од целиот Балкан преку својата песна и харизматична личност и сметам дека неговата смрт е голема загуба за сите оние кои веруваат во човековата добрина и разбирање...

Александра


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Milena Čkripeska[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Една мисла за...

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search