survey: terminology, translation and corpora practices
Thread poster: hblanca

German to Spanish
+ ...
Apr 9, 2010

Calling Professionals: Help Us to Understand Your Needs!
Dear colleagues,

We are pleased to invite you to participate in our survey about terminology, translation and corpora practices in relation to the TTC project which is granted financial support from the European Commission under the Seventh Framework Programme. The link to the survey: and to the project .

We appreciate your input and it is VERY important to us since it will contribute to define the specifications of the tools to be developed during the project. TTC aims at extracting bilingual terminology automatically from comparable corpora to enhance translation tools (computer-assisted translation and machine translation). The major project goal is to provide an online platform for working with terminology and corpora. In order to get a better knowledge of user needs, we are running this survey. We would be most grateful if you could dedicate 10-15 minutes to answer our online questionnaire.

The survey is anonymous (you will be just offered to give your e-mail address to be used for sending feedback about the results of the survey.

Thank you very much in advance!

The TTC project Consortium


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

survey: terminology, translation and corpora practices

Advanced search

SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search