An entire machine-translated news site?
Thread poster: veratek

veratek
Brazil
Local time: 21:04
French to English
+ ...
Dec 20, 2010

Take a look at this "news" site. I had the impression THE ENTIRE site was published using machine translation! And they actually have an entire team of "reporters!"

http://frenchtribune.com/


 

Stanislaw Czech, MCIL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 23:04
Member (2006)
English to Polish
+ ...
Why do you think it's MT? Dec 21, 2010

Why do you think they used MT on this site? I don't think the language is great but it is far from anything you could achieve by means of MT, also what would be the source language? Most news come from English speaking countries.

Best Regards
Stanislaw


 

veratek
Brazil
Local time: 21:04
French to English
+ ...
TOPIC STARTER
it's bad Dec 21, 2010

"Why do you think they used MT on this site?"

Because it's so awkward, it has convoluted grammatical structures everywhere, and it's so bad. It could be simply real bad English, produced by humans. However, it doesn't seem much different from what I've seen by done through MT. (I hadn't investigated any sources for their "news.")


 

IrimiConsulting  Identity Verified
Sweden
Local time: 00:04
Member (2006)
English to Swedish
+ ...
Here is another one Feb 2, 2011

www.worldlingo.com

The Swedish pages under the links in the top menu are definitely machine translated.

I find it hilarious that the owner is a company providing language services. It's like when I worked as an in-house translator and applied for new translators -- some of the applications made it painfully clear that the applicant was not qualified.


 

Laurent KRAULAND (X)  Identity Verified
France
Local time: 00:04
French to German
+ ...
Whatever it is... Feb 2, 2011

veratek wrote:

Take a look at this "news" site. I had the impression THE ENTIRE site was published using machine translation! And they actually have an entire team of "reporters!"

http://frenchtribune.com/


but it is probably not QE or even standard BE (from my understanding as a translator from English).

[Edited at 2011-02-02 12:22 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

An entire machine-translated news site?

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search