Natalia Conovca Moldova Local time: 00:44 Member (2008) English to Romanian + ...
Jan 5, 2011
I intend to experiment with MT + TM combination for my professional work. After intensive documentation, I have concluded that the best option for me would be a statistical translation machine, trained with my memory files (I've tried to find a commercial RBMT for my combination of languages, English-Romanian, but no luck so far). Out of all SBMT, Moses seems to be the most appropriate for my needs.
However, I cannot find anywhere what are the minimum system requirements to first train and then run Moses with a corpora of, say, 100 000 units. I would highly appreciate your feedback.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.