Off topic: Blind trust in Google Translate
Thread poster: Daniel Grau

Daniel Grau  Identity Verified
Argentina
English to Spanish
Jun 22, 2012

Read the following thread in the Microsoft forum. The funny part is the original poster's reply.

http://answers.microsoft.com/en-us/mac/forum/macoffice2011-macword/how-can-i-best-compare-a-document-with-ms-word/b0e85f7b-f1f5-41b5-ad83-65f94203ac66


Direct link Reply with quote
 

Piotr Bienkowski  Identity Verified
Poland
Local time: 15:26
Member (2005)
English to Polish
+ ...
Translate Server Error Restaurant Jun 23, 2012

http://boingboing.net/2008/07/15/chinese-restaurant-c.html

Direct link Reply with quote
 

Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 15:26
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Hilarious! Jun 23, 2012

Well, I think there will be a new category of communication in the future: broken communications because of lack of MT service at a certain point in time. Oh wow. This is going to create such an amount of business for us translators when frustated user of MT get fed up and decide that it is time to set things right once for all!!

Direct link Reply with quote
 
LilianNekipelov  Identity Verified
United States
Local time: 09:26
Russian to English
+ ...
Serious? Jun 23, 2012

I don't think anybody in sound mind was ever taking machine translation seriously. I use it myself sometimes for very rare languages, mostly for cooking recipes that look great. I wasn't able to cook anything yet, following those translated recipes. I hope the food will not explode.

Direct link Reply with quote
 
xxxHeikki A  Identity Verified
Finland
Local time: 16:26
English to Finnish
+ ...
funny Jun 23, 2012



Haha! I was literally laughing out loud, but wouldn't dare write LOL here


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Blind trust in Google Translate

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search