Trados certification: does it really help?
Thread poster: Deborah Kolosova

Deborah Kolosova  Identity Verified
United States
Russian to English
+ ...
Oct 29, 2010

I would appreciate some input from people who have gotten Trados certification (but who are NOT directly affiliated with Trados or its training and certification program). Does having Trados certification really help get jobs? Do outsourcers pay much attention to that, or is it usually enough to have the software and some idea of how to use it?

 

Astrid Elke Witte  Identity Verified
Germany
Local time: 04:36
Member (2002)
German to English
+ ...
I recommend doing it Oct 29, 2010

Hi Deborah,

The greatest advantage is that, in the course of working towards the certification, you find numerous ways of making better use of the software and speeding up your work processes.

Time lost when trying to use a program that you do not fully understand is not to be underestimated.

Therefore, regardless of whether the clients may be interested in your having the certification or not, you will earn more (per hour) as a result of what you learn.

Best regards,

Astrid


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados certification: does it really help?

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search