Good English - French medical dictionary
Thread poster: Lucie Walker Massin

Lucie Walker Massin
Local time: 05:31
English to French
Nov 17, 2010

Dear colleagues,

I am looking for a good English - French dictionary.
While searching on the net and at the library, I have found so many web sites and books! Hard to make the right choice.

Could you give me an advice?

Which medical dictionary do you use?
Do you have any good website you could advise me?

Thank you!

Direct link Reply with quote

Lara Bellocchio
Local time: 05:31
English to Italian
+ ...
Medical dictionary Dec 16, 2010

Dear Lucie,
you can found a great source in IATE dictionary is the EU terminology database in many fileds in all european languages.
Kind regards

Lara Bellocchio

Direct link Reply with quote


Local time: 05:31
French to English
+ ...
not IATE Jan 10, 2011

IATE is not a medical dictionary. It is based on the TM for the European Institutions, is largely unrevised and totally unreliable for medical translation.

Direct link Reply with quote

Gabrielle Leyden  Identity Verified
Local time: 05:31
Member (2005)
French to English
+ ...
no single dictionary Jan 15, 2011

I agree with SJLD - the EU's database is not what you're looking for. In my experience, there is no one good medical dictionary, either French-English or English-French. You have to dip into everything and compare articles, textbooks, and the most comprehensive dictionaries in each language. French translations of authoritative medical textbooks exist, but they are expensive. Living near a medical library helps!

For anatomy I came across French and English translations of Kahle, Leonhardt, & Platzer's three-volume atlas several years ago. They are excellent, but not complete. The translations are put out by Flammarion-Medecine-Sciences, but my editions date back to 1981, so they are hardly up to date on nomenclature changes! I don't know if a more recent edition exists.

All the best,


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Good English - French medical dictionary

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search